目次
‘섞다’, ‘젓다’, ‘말다’, ‘비비다’の4つの動詞の使い方と違いと例文紹
섞다 二つ以上のものを一つに合わせる。
- 빨간색과 파란색을 섞으면 보라색이 됩니다. 赤と青を混ぜると紫になります。
- 설탕과 계란을 잘 섞고 밀가루를 추가합니다. お砂糖と卵を混ぜて小麦粉を追加します。
- 이야기에 거짓말을 섞어 가며 농담을 하다. お話にうそをまぜながら冗談を言う。
젓다 液体や粉類を均等に混ぜる。
- 우유에 밀가루 네 스푼을 넣고 저어주세요. 牛乳に小麦粉を4さじを入れて混ぜてください。
- 소스가 끓는 동안 계속 저어주세요. ソースが煮詰まる間、混ぜ続けてください。
国語国立院提供
말다 ご飯や素麺などを水や出汁に入れてほぐす。
- 국수를 말다. (出汁やスープに)素麺を入れる。
- 밥을 국에 말아서 먹어요 ご飯を汁に入れて食べる。
国語国立院提供
비비다 力をかけて混ぜる。こする。
- 자장면을 비비다. ジャージャー麵をまぜる。
- 나물을 넣고 밥을 비빈다. ナムルを入れてご飯を混ぜる。
- 아이들이 눈을 비비며 일어난다. 子供たちが目をこすりながら起きる。
- 양복의 옷소매는 박박 비벼야 때가 빠진다. スーツ(男性用スーツ)の袖はごしごし擦ると、垢がとれる。
国語国立院提供